Lettisch – Latvian

 

Sapnu búda – Die Traumbude – The Dream Garrett (1920)
Dzema – Gam (1923/24)
Stacija pie apvaršna – Station am Horizont – Station at the Horizon (1927/28)
Rietumu fronté bez pármainám – Im Westen nichts Neues – All Quiet on the Western Front (1928/29)
Der Feind – The Enemy (1930/31)
Atgriešanás/Celš uz májám – Der Weg zurück –The Road Back (1930/31)
Trís draugi – Drei Kameraden – Three Comrades (1936/37)
Míli savu tuváko – Liebe Deinen Nächsten – Flotsam (1939/41)
Triumfa arka – Arc de Triomphe – Arch of Triumph (1945)
Dzivibas dzirksts – Der Funke Leben – Spark of Life (1952)
Laiks mílét, laiks mirt – Zeit zu leben und Zeit zu sterben – A Time to Love and a Time to Die (1954)
Melnais obelisks – Der schwarze Obelisk – The Black Obelisk (1956)
Debesím nav luteklu – Geborgtes Leben/Der Himmel kennt keine Günstlinge – Heaven has no Favorites (1959/61)
Nakts Lisaboná – Die Nacht von Lissabon – The Night in Lisbon (1961/62)
Enas paradízé – Schatten im Paradies – Shadows in Paradise (1971)
Obelisks ménesim un ziedošam kokam – Aphorismen – Aphorisms (1994)

 

Sapnu búda
Die Traumbude – The Dream Garrett (1920)

  • Sapnu buda. Tr.: Roberts Kroders. Riga: Gramatu Draugs, 1930, 186 pp. (NB Riga)
  • Celš uz májám. Sapnu buda. Tr.: Roberts Kroders. Riga: Alvina, 1993, 344 pp. (mit/with Der Weg zurück) (NB Riga)
  • Sapnu buda. Debesím nav luteklu. Tr.: Valdemars Karklins. Riga: Jumava, 2001, 437 pp. (mit/with Der Himmel kennt keine Günstlinge) (NB Riga)

 

Dzema
Gam (1923/24)

  • Dzema. Stacija pie apvarsna. Romani. Tr.: Silvija Brice. Riga: Jumava, 2002, 378 pp. (mit/with Station am Horizont) (NB Riga)

 

Stacija pie apvaršna
Station am Horizont – Station at the Horizon (1927/28)

  • Dzema. Stacija pie apvarsna. Romani. Tr.: Silvija Brice. Riga: Jumava, 2002, 378 pp. (mit/with Gam) (NB Riga)

 

Rietumu fronté bez pármainám
Im Westen nichts Neues – All Quiet on the Western Front (1928/29)

  • Rietumu fronte bez paramainam. Tr.: Alkesandrs Grins. Riga: Gramatu Draugs, 1929 (Vertigu gramatau virkne. Sejums 62), 206 pp. (IWNN-Bib)
  • Rietumu fronte bez paramainam. Tr.: Alkesandrs Grins. Brooklyn, NY: Gramatu Draugs, 1960, 206 pp. (IWNN-Bib)
  • »Rietumu fronte bez paramainam [excerpts]«. Tr.: Alkesandrs Grins. E. Zimule (ed.). Aizrobeu autoru prozas izlase. Riga: Zvaigzne, 1981. (NB Riga)
  • Rietumu fronte bez paramainam. Tr., afterword: Girt Blodnieks. Riga: Zvajgzne, 1984, 188 pp. (R-A)
  • Rietumu fronte bez parmainam. Lisabonas nakts. Tr.: Girts Blodnieks. Riga: Jumava, 2002, 440 pp. (mit/with Die Nacht von Lissabon) (NB Riga)
  • Rietumu fronte bez parmainam. Tr.: Girts Blodnieks. Riga: Diena, 2006, 150 pp.
  • Rietumu fronte bez parmainam. Tr.: Girts Blodnieks. Madrid: Mediasat, 2006, 150 pp.

Der Feind – The Enemy (1930/31)

  • »Klusums ap Verdanu«. Tr.: Maija Levane. Literatura Maksla Mas, 1998, 19./26.11.1998, pp.6-7. (NB Riga)

 

Atgriešanás/Celš uz májám
Der Weg zurück –The Road Back (1930/31)

  • Atgriesanas. Romans. Tr.: E. Feldmanis. Riga: Orbis, 1931, 272 pp. (NB Riga)
  • Atpakas uz maja. Tr.: Roberts Kroders. Riga: Mana gramata, 1931, 438 pp. (NB Riga)
  • Atpakas uz maja. Tr.: Roberts Kroders. Riga: Laikmets, 1936, 143 pp. (NB Riga)
  • Celš uz májám. Romans. Tr.: E. Feldmanis. Brooklyn: Gramatu Draugs, 1971, 272 pp. (NB Riga)
  • Majupceza. Tr.: Elza Sudmale. Riga: Liesma, 1993, 220 pp. (NB Riga)
  • Celš uz májám. Sapnu buda. Tr.: E. Feldmanis. Riga: Alvina, 1993, 344 pp. (mit/with Die Traumbude) (NB Riga)

 

Trís draugi
Drei Kameraden – Three Comrades (1936/37)

  • Tris draugi. Tr.: Valdemar Karklins. Riga: Gramatu Draugs, 1937, 427 pp. (NB Riga)
  • Tris draugi. Tr.: Valdemar Karklins. Riga: Gramatu Draugs, 1938, 427 pp. (NB Riga)
  • Tris draugi. Romans. Tr.: Valdemar Karklins. Brooklyn: Gramatu Draugs, 1957, 427 pp. (R-A)
  • Tris draugi. Tr.: B. Saulitis. Riga: Latvijas Valsts, 1958, 396 pp. (NB Riga)
  • Tris draugi. Tr.: B. Saulitis. Riga: Latvijas Valsts, 1959, 396 pp. (R-A)
  • Tris draugi. Tr.: Valdemar Karklins. Riga: Zvajgzne, 1981, 380 pp. (NB Riga)
  • Tris draugi. Tr.: Valdemar Karklins. Riga: Zvaigzne ABC, 2001, 254 pp. (NB Riga)
  • Tris draugi. Tr.: Valdemar Karklins. Riga: Zvaigzne ABC, 2007, 421 pp. (NB Riga)

 

Míli savu tuváko
Liebe Deinen Nächsten – Flotsam (1939/41)

  • Mili savu tuváko. Romans. Tr.: Silvija Brice. Riga: Liesma, 1989, 303 pp. (NB Riga)

 

Triumfa arka
Arc de Triomphe – Arch of Triumph (1945)

  • Triumfa arka. Romans. Tr.: K. Dzilleja. Brooklyn: Gramatu Draugs, 1958, 462 pp. (OhioLink)
  • Triumfa arka. Tr.: Erika Luse. Riga: Liesma, 1983, 427 pp. (NB Riga)
  • Triumfa arka. Tr.: Erika Luse. Riga: Jumava, 2003, 511 pp. (NB Riga)

 

Dzivibas dzirksts
Der Funke Leben – Spark of Life (1952)

  • Dzivibas dzirksts. Tr.: Sinda Krastina. Riga: Jumava, 2004, 372 pp. (NB Riga)

 

Laiks mílét, laiks mirt
Zeit zu leben und Zeit zu sterben – A Time to Love and a Time to Die (1954)

  • Laiks mílét, laiks mirt. Tr.: K. Dzilleja. Brooklyn: Gramatu Draugs, 1955, 336 pp. (Boston PL)
  • Laiks dzivot un laiks mirt. Tr.: Helga Gintere. Riga: Latgosizdat, 1957, 438 pp. (DFL-ZZ-Bib)
  • Laiks dzivot un laiks mirt. Tr.: Helga Gintere. Riga: Latgosizdat, 1958, 438 pp. (R-A)
  • Laiks dzivot un laiks mirt. Tr.: Helga Gintere. Riga: Latgosizdat (Braille), 1958, 8 Vols. (DFL-ZZ-Bib)
  • Laiks mílét, laiks mirt. Tr.: K. Dzilleja. Brooklyn: Gramatu Draugs, 1970, 336 pp. (NB Riga)
  • Laiks dzivot un laiks mirt. Tr.: Helga Gintere. Riga: Liesma, 1986, 300 pp. (SLB)

 

Melnais obelisks
Der schwarze Obelisk – The Black Obelisk (1956)

  • Melnais obelisks. Nokavetas jaunibas stasts. Tr. : K. Dzilleja. Brooklyn: Gramatau Draugs, 1958, 304 pp. (NB Riga)
  • Melnais obelisks. Novelotas jaunibas stasts. Tr.: Anda Plesuma. Riga: Liesma, 1991, 365 pp. (NB Riga)
  • Riga: Lik tenstasti, 1997 (NB Riga)
  • Melnais obelisks. Novelotas jaunibas stasts. Tr.: Anda Plesuma. Riga: Jumava, 2002, 427 pp. (NB Riga)

 

Debesím nav luteklu
Geborgtes Leben/Der Himmel kennt keine Günstlinge – Heaven has no Favorites (1959/61)

  • Debesím nav luteklu. Tr.: Valdemars Karklins. Brooklyn: Gramatu Draugs, 1961, 269 pp. (NB Riga)
  • Debesím nav luteklu. Tr.: Valdemars Karklins. Riga: Liesma, 1992, 235 pp. (NB Riga)
  • Sapnu buda. Debesím nav luteklu. Tr.: Valdemars Karklins. Riga: Jumava, 2001, 437 pp. (mit/with Die Traumbude) (NB Riga)

 

Nakts Lisaboná
Die Nacht von Lissabon – The Night in Lisbon (1961/62)

  • Nakts Lisabonas. Romans. Tr.: K. Dzilleja. Brooklyn: Gramatau Draugs, 1963, 287 pp. (NB Riga)
  • Lisabonas nakts. Romans. Tr.: Elza Sudmale. Riga: Liesma, 1984, 208 pp. (NB Riga)
  • Rietumu fronte bez parmainam. Lisabonas nakts. Tr.: Elza Sudmale. Riga: Jumava, 2002, 440 pp. (mit/with Im Westen nichts Neues) (NB Riga)

 

Enas paradízé
Schatten im Paradies – Shadows in Paradise (1971)

  • Enas paradízé. Romans. Tr.: Rita Liepa. Brooklyn: Gramatu Draugs, 1972, 384 pp. (NB Riga)
  • Enas paradízé. Tr.: Erika Luse. Riga: Liesma, 1985, 335 pp. (NB Riga)
  • Enas paradízé. Tr.: Erika Luse. Riga: Jumava, 2003, 419 pp. (NB Riga)

 

Obelisks ménesim un ziedošam kokam
Aphorismen – Aphorisms (1994)

  • Obelisks ménesim un ziedošam kokam. Tr., ed.: Paula Parstrauta, Iris Rozentals. Riga: Teatra anekdotes, 1994, 174 pp. (NB Riga)
  • Obelisks ménesim un ziedošam kokam. Tr., ed.: Paula Parstrauta, Iris Rozentals. Riga: Anitas Mellupes SIA BO »Liktenstasti«, 1997, 174 pp. (NB Riga)
  • Atzinas. Tr. Guntars Svilis. Riga: Zvaigzne ABC, 2004, 63 pp. (NB Riga)

 

Werke – Works

Sprachen – Languages

Quellen – Resources